-
1 frog restaurant
frog restaurant amer.; coll. ресторан с французской кухней -
2 frog restaurant
амер.;
разг. ресторан с французской кухнейБольшой англо-русский и русско-английский словарь > frog restaurant
-
3 frog restaurant
Американизм: ресторан с французской кухней -
4 frog restaurant
ресторан с французской кухнейАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > frog restaurant
-
5 frog restaurant
franču restorāns -
6 frog restaurant
-
7 frog restaurant
сущ.; амер.; разг. -
8 frog
[̈ɪfrɔɡ]frog отделка на одежде из тесьмы, сутажа frog аксельбант frog эл. воздушная стрелка контактного провода frog ж.-д. крестовина (стрелки) frog лягушка frog петля, крючок (для прикрепления палаша, кортика и т. п.) frog стойкабашмак (плуга) frog стрелка (в копыте лошади) frog разг. француз frog attr.: frog restaurant амер. разг. ресторан с французской кухней frog attr.: frog restaurant амер. разг. ресторан с французской кухней -
9 frog
n1) жаба2) стрілка (в кінському копиті)3) хрипота4) стовба (плуга)5) зал. хрестовина (стрілки)6) розм. французfrog restaurant — амер. ресторан з французькою кухнею
7) оздоблення (застібка) з тасьми8) аксельбант9) петля, гачок (для холодної зброї)the biggest frog in the pond — амер., розм. місцевий верховода
* * *I n1) зooл. жаба справжня2) стрілка ( у копиті коня)4) хрестовина стрілкового переводу; cпeц. повітряна стрілка5) eл. жабка6) тримач для квітів, вкладиш з отворами для квіткової вази7) cл. покидьок; нудна людина, зануда; обиватель8) (Frog) французик, "жабник"II nfrog restaurant — aмep. ресторан з французькою кухнею
1) застібка з тасьми, сутажу; петля зі шнура2) аксельбант3) петля, крючок ( для прикріплення холодної зброї)4) мyз. колодочка ( смичка) -
10 frog
1. n зоол. лягушка настоящаяfrog sit-ups — подъемы торса "лягушкой"
2. n стрелка3. n стойка4. n ж. -д. крестовина стрелочного перевода5. n спец. воздушная стрелка6. n эл. лягушка7. n держатель для цветов, вкладыш с отверстиями для цветочной вазы8. n сл. подонок9. n сл. скучная личность, зануда; обыватель10. n сл. пренебр. французишка, «лягушатник»11. n аксельбант12. n петля, крючок13. n муз. колодочка -
11 frog
I [frɒg] n1. зоол. лягушка настоящая ( Rana)2. стрелка ( в копыте лошади)3. стойка ( плуга)4. 1) ж.-д. крестовина стрелочного перевода2) спец. воздушная стрелка5. эл. лягушка6. держатель для цветов, вкладыш с отверстиями для цветочной вазы7. сл.1) подонок2) скучная личность, зануда; обыватель8. (Frog) пренебр. французишка, «лягушатник»frog restaurant - амер. ресторан с французской кухней
♢
the biggest frog in the pond - амер. сл. местный заправилаII [frɒg] nto have a frog in one's throat - хрипеть, сипеть
1. застёжка из тесьмы, сутажа и т. п.; петля из шнура2. аксельбант3. петля, крючок ( для прикрепления холодного оружия)4. муз. колодочка ( смычка) -
12 restaurant
n ресторанcheap restaurant — ресторан, где можно дёшево пообедать
Синонимический ряд:night club (noun) bar; bistro; cabaret; cafй; music hall; night club; tavern -
13 restaurant
cheap restaurant — ресторан, где можно дёшево пообедать
-
14 restaurant
cheap restaurant — ресторан, где можно дёшево пообедать
-
15 frog
I n1) зooл. жаба справжня2) стрілка ( у копиті коня)4) хрестовина стрілкового переводу; cпeц. повітряна стрілка5) eл. жабка6) тримач для квітів, вкладиш з отворами для квіткової вази7) cл. покидьок; нудна людина, зануда; обиватель8) (Frog) французик, "жабник"II nfrog restaurant — aмep. ресторан з французькою кухнею
1) застібка з тасьми, сутажу; петля зі шнура2) аксельбант3) петля, крючок ( для прикріплення холодної зброї)4) мyз. колодочка ( смичка) -
16 frog
[froɡ](a small jumping animal, without a tail, that lives on land and in water.) žaba- frogman* * *[frɔg]nounzoology žaba; okrasni gumb s pentljorailway križiščni del tira; okrasna vrvca; držalo meča; kobilica na konjskem kopitu; colloquially Francoz; colloquially to have a frog in one's throat — biti hripavAmerican colloquially frog restaurant — francoska restavracija -
17 frog
Inoun1) лягушка2) стрелка (в копыте лошади)3) railways крестовина (стрелки)4) electr. воздушная стрелка контактного провода5) стойка-башмак (плуга)6) collocation француз7) (attr.) frog restaurant amer. collocation ресторан с французской кухнейIInoun1) отделка на одежде из тесьмы, сутажа и т. п.2) аксельбант2) петля, крючок (для прикрепления палаша, кортика и т. п.)* * *1 (0) 'лягушатник'2 (n) аксельбант; воздушная стрелка; держатель для цветов; зануда; застежка из тесьмы; крестовина стрелочного перевода; крючок; лягушка; лягушка настоящая; петля; подонок; скучная личность; стойка; стрелка* * ** * *[frɑg,frɔg /frɒg] n. лягушка;стрелка, стойка-башмак, крестовина [ж.-д.]; воздушная стрелка; француз (сл.); отделка на одежде из тесьмы, аксельбант, петля, крючок* * *аксельбантжабакрючоклягушкапетлястойкастойка-башмакстрелка* * *I сущ. 1) лягушка 2) стрелка (в копыте лошади) 3) сухость, першение (в горле) 4) ж.-д. крестовина (стрелки) II сущ. 1) отделка на одежде из тесьмы, сутажа и т. п. 2) аксельбант 3) петля, крючок -
18 frog
̈ɪfrɔɡ I сущ.
1) лягушка frogs croak ≈ лягушки квакают frogs jump ≈ лягушки прыгают grass frog ≈ травяная лягушка green frog ≈ зеленая лягушка wood frog ≈ древесная лягушка
2) стрелка( в копыте лошади)
3) сухость, першение ( в горле) to have a frog in one's throat ≈ хрипеть
4) ж.-д. крестовина( стрелки)
5) электр. воздушная стрелка контактного провода
6) сл.;
пренебр.;
тж. froggy, froggee француз, французишка ( от репутации французов употреблять в пищу лягушек) II сущ.
1) отделка на одежде из тесьмы, сутажа и т. п.
2) аксельбант
3) петля, крючок (для прикрепления палаша, кортика и т. п.)
4) держатель для цветов (небольшое приспособление с дырочками, куда втыкаются цветы, вставленное в цветочную)
5) колодка (смычка) (зоология) лягушка настоящая( Rana) стрелка (в копыте лошади) стойка( плуга) (железнодорожное) крестовина стрелочного перевода (специальное) воздушная стрелка (электротехника) лягушка держатель для цветов, вкладыш с отверстиями для цветочной вазы (сленг) подонок( сленг) скучная личность, зануда;
обыватель( пренебрежительное) французишка, "лягушатник" - * restaurant (американизм) ресторан с французской кухней > the biggest * in the pond (американизм) (сленг) местный заправила > to have a * in one's throat хрипеть, сипеть застежка из тесьмы, сутажа;
петля из шнура аксельбант петля, крючок (для прикрепления холодного оружия) (музыкальное) колодочка (смычка) frog отделка на одежде из тесьмы, сутажа ~ аксельбант ~ эл. воздушная стрелка контактного провода ~ ж.-д. крестовина (стрелки) ~ лягушка ~ петля, крючок (для прикрепления палаша, кортика и т. п.) ~ стойкабашмак (плуга) ~ стрелка (в копыте лошади) ~ разг. француз ~ attr.: ~ restaurant амер. разг. ресторан с французской кухней ~ attr.: ~ restaurant амер. разг. ресторан с французской кухней -
19 ресторан с французской кухней
American: frog restaurantУниверсальный русско-английский словарь > ресторан с французской кухней
-
20 convertir
v.1 to convert (religion).El calor convierte los elementos Heat converts the elements.La magia lo convierte en sapo Magic converts him into a toad.2 to win over, to gain as a follower, to convert, to persuade.María convierte a Ricardo fácilmente Mary wins Richard over easily.* * *1 (transformar) to change, turn, transform, convert2 (valores, monedas) to change, exchange3 RELIGIÓN to convert1 (transformarse) to turn (en, into), change (en, into)2 (volverse) to become (en, -), turn (en, into)3 RELIGIÓN to be converted (a, to)* * *verb* * *1. VT1)la victoria le convirtió en un héroe — the victory turned him into a hero, the victory made him a hero
2) [a una religión, ideología] to convert3) (Dep) [+ penalti] to convert, score; [+ gol, tanto] to score2.See:* * *1.verbo transitivo1)a) ( transformar)convertir algo/a alguien en algo — to turn something/somebody into something
b) ( a una religión) to convertc) <medida/peso>convertir algo A algo or (Esp) EN algo — to convert something into something
2) (period) (Dep) to score2.convertir vi (AmL period) (Dep) to score3.convertirse v prona) ( transformarse)b) ( a una religión) to convert, be converted* * *= convert, render, remake, transform.Ex. All listings for the final thesaurus must be converted to the format appropriate for typing, printing or input to a computer data base.Ex. So strongly was it felt by proponents of change that just such unconscious biases rendered libraries 'part of the problem, instead of the solution'.Ex. The article 'The remaking of librarians in the knowledge era' details some of the efforts made to ' remake' the collection, advertise library services and rebuild membership.Ex. We can permit ourselves to be hypnotized by the gadgetry for access and by illusory cost reductions, or we can use the computer effectively to transform the catalog into a truly responsive instrument.----* convertir a Algo en presa fácil para = render + Nombre + easy prey to.* convertir al cristianismo = evangelise [evangelize, -USA].* convertir Algo en un artículo de consumo = commodify.* convertir al sistema decimal = decimalise [decimalize, -USA].* convertir en = make into.* convertir en dinero = monetise [monetize, -USA].* convertir en pasta = pulp.* convertir en pulpa = pulp.* convertir en valor monetario = monetise [monetize, -USA].* convertirse = become, grow up to be, metamorphose.* convertirse en = grow into, blossom into, spiral into, grow up into, develop into.* convertirse en algo normal = become + standard practice, settle into + the norm.* convertirse en importante = become + central.* convertirse en la ciudad de (uno) = become + the home-from-home of.* convertirse en la norma = become + the norm.* convertirse en muy importante = achieve + a high profile.* convertirse en + Nombre + normal = become + standard + Nombre.* convertirse en polvo = turn to + dust.* convertirse en realidad = become + a reality.* convertirse en una crisis = grow to + a crisis.* convertirse en una leyenda = become + a proverb.* convertirse en un círculo vicioso = become + circular.* convertirse en un gran problema = grow to + a crisis.* convertir totalmente = desuperimpose.* estar convirtiéndose rápidamente = be fast becoming.* todo lo que toca se convierte en oro = Midas touch, the.* volver a convertir = reconvert.* * *1.verbo transitivo1)a) ( transformar)convertir algo/a alguien en algo — to turn something/somebody into something
b) ( a una religión) to convertc) <medida/peso>convertir algo A algo or (Esp) EN algo — to convert something into something
2) (period) (Dep) to score2.convertir vi (AmL period) (Dep) to score3.convertirse v prona) ( transformarse)b) ( a una religión) to convert, be converted* * *= convert, render, remake, transform.Ex: All listings for the final thesaurus must be converted to the format appropriate for typing, printing or input to a computer data base.
Ex: So strongly was it felt by proponents of change that just such unconscious biases rendered libraries 'part of the problem, instead of the solution'.Ex: The article 'The remaking of librarians in the knowledge era' details some of the efforts made to ' remake' the collection, advertise library services and rebuild membership.Ex: We can permit ourselves to be hypnotized by the gadgetry for access and by illusory cost reductions, or we can use the computer effectively to transform the catalog into a truly responsive instrument.* convertir a Algo en presa fácil para = render + Nombre + easy prey to.* convertir al cristianismo = evangelise [evangelize, -USA].* convertir Algo en un artículo de consumo = commodify.* convertir al sistema decimal = decimalise [decimalize, -USA].* convertir en = make into.* convertir en dinero = monetise [monetize, -USA].* convertir en pasta = pulp.* convertir en pulpa = pulp.* convertir en valor monetario = monetise [monetize, -USA].* convertirse = become, grow up to be, metamorphose.* convertirse en = grow into, blossom into, spiral into, grow up into, develop into.* convertirse en algo normal = become + standard practice, settle into + the norm.* convertirse en importante = become + central.* convertirse en la ciudad de (uno) = become + the home-from-home of.* convertirse en la norma = become + the norm.* convertirse en muy importante = achieve + a high profile.* convertirse en + Nombre + normal = become + standard + Nombre.* convertirse en polvo = turn to + dust.* convertirse en realidad = become + a reality.* convertirse en una crisis = grow to + a crisis.* convertirse en una leyenda = become + a proverb.* convertirse en un círculo vicioso = become + circular.* convertirse en un gran problema = grow to + a crisis.* convertir totalmente = desuperimpose.* estar convirtiéndose rápidamente = be fast becoming.* todo lo que toca se convierte en oro = Midas touch, the.* volver a convertir = reconvert.* * *vtA1 (transformar) convertir algo/a algn EN algo to turn sth/sb INTO sthla soledad lo convirtió en un hombre amargado loneliness turned o made o changed him into a bitter manla iglesia ha sido convertida en museo the church has been turned o converted into a museum2 (a una religión) to convert convertir a algn A algo to convert sb TO sth3 ‹temperatura/distancia/peso› convertir algo A algo or ( Esp) EN algo to convert sth INTO sthpara convertir millas a kilómetros/libras a kilos to convert miles into kilometers/pounds into kilos■ convertirvi1 (transformarse) convertirse EN algo to turn INTO sthel príncipe se convirtió en rana the prince turned into a frogsu sueño se convirtió en realidad her dream came true o became a reality2 (a una religión) to convert, be converted convertirse A algo to convert TO sth* * *
convertir ( conjugate convertir) verbo transitivo
1a) ( transformar) convertir algo/a algn en algo to turn sth/sb into sth
convertir a algn a algo to convert sb to sthc) ‹medida/peso› convertir algo A algo or (Esp) EN algo to convert sth into sth
2 (period) (Dep) to score
convertirse verbo pronominala) ( transformarse) convertirse en algo to turn into sth
convertirse a algo to convert to sth
convertir verbo transitivo
1 to turn, change
2 Rel to convert
' convertir' also found in these entries:
Spanish:
hacer
- reducir
- santificar
- transformar
- erigir
- volver
English:
change
- convert
- pedestrianize
- turn
* * *♦ vt2. [transformar]convertir algo/a alguien en to convert sth/sb into, to turn sth/sb into;convirtió la tienda en bar she converted the shop into a bar;convirtió al príncipe en rana she turned the prince into a frogconvertir dólares en pesos to convert dollars into pesos* * *v/t convert* * *convertir {76} vt1) : to convert2) : to transform, to change3) : to exchange (money)* * *convertir vb to turn / to convert
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Frog and the Peach — The Frog and the Peach is a restaurant in New Brunswick, New Jersey that was AOL s City Guide s Best All Around Restaurant in North Jersey in 2005 2006 and won America s Top Tables Award from Gourmet (magazine). cite web… … Wikipedia
theme restaurant — ресторан с определенной специализацией to eat at a restaurant обедать в ресторане a four star restaurant первоклассный ресторан frog restaurant ресторан с французской кухней cheap restaurant ресторан, где можно дёшево пообедать to pile into a… … English-Russian travelling dictionary
The Princess and the Frog — Original theatrical release poster … Wikipedia
Cantonese restaurant — A seafood restaurant in Sai Kung, Hong Kong Traditional Chinese 茶樓 … Wikipedia
Blue Bayou Restaurant — Blue Bayou is a full service New Orleans/Cajun style restaurant renowned for its unusual ambiance. Restaurants are located at Disneyland in Anaheim, California, and Tokyo Disneyland, in Chiba, Japan. Guests wishing to dine at the restaurant are… … Wikipedia
The Frog Khaoyai Resort — (Mu Si,Таиланд) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: 88 89 Baan Tachan … Каталог отелей
List of restaurant chains — The following is a list of restaurant chains.See also: Fast food restaurant, Casual dining.International * Arby s * Bennigan s * Burger King * Charley s Grilled Subs * Dome * Domino s Pizza * Gloria Jean s Coffees * Hard Rock Cafe * Kenny Rogers… … Wikipedia
The Blue Lagoon (restaurant) — The Blue Lagoon is a full service restaurant in the Disneyland Park at Disneyland Resort Paris. It is based on Disneyland s Blue Bayou Restaurant.Although seated in a large, enclosed structure, diners experience an illusion that mimics being… … Wikipedia
Time Out At The Gap Christ Church (Christchurch (BB)) — Time Out At The Gap Christ Church country: Barbados, city: Christchurch (BB) (City) Time Out At The Gap Christ Church As the Party Monarch of the South Coast, Time Out At The Gap Christ Church s location is the best known for the most kicking… … International hotels
Jersey Zoological Park — Durrell Wildlife Conservation Trust (prev. Jersey Zoological Park) The dodo is the symbol of the trust and the zoo. Statues of dodos stand at the gateways of the zoo. Date opened 26 March 1959 Location Trinity, Jersey … Wikipedia
Alton Towers — Resort Alton Towers resort and Theme Park logo Location Alton, Staffordshire, England Coordinates … Wikipedia